-
1 starting event
начальное событие
исходное событие
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
событие начальное
Событие, не имеющее предшествующих работ; оно фиксирует наличие условий для начала выполнения части работ комплекса
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > starting event
-
2 starting event
начальное событие; исходное событие -
3 starting event
см. start eventEnglish-Russian terms for network planning and management > starting event
-
4 starting event
начальное [исходное] событиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > starting event
-
5 starting event
Вычислительная техника: исходное событие, начальное событие -
6 starting event
-
7 starting event
начальное [исходное] событиеEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > starting event
-
8 starting event
начальное событие; исходное событие -
9 event
1) событиеа) объект ядра в Windows, используемый для синхронизации потоковб) в OLE - уведомляющее сообщение, пересылаемое от одного объекта к другому или от управляющего элемента - контейнеру в ответ на изменение состояния или действия пользователяв) любая акция пользователя, которая может быть обработана программой2) исход, результат•- antithetical eventssize of an event — масштаб события (степень влияния события на процессы, выполняемые в системе)
- antithetic events
- automatic event
- certain event
- compatible events
- complementary event
- consecutive events
- data driven event
- dependent event
- desired event
- disjoint events
- double diamond event
- dummy event
- ending event
- end event
- endogenous event
- equally possible events
- equiprobable events
- exclusive events
- exhaustive events
- exogenous event
- fault event
- favorable event
- file event
- flag event
- hanging event
- impossible event
- incompatible events
- incomplete event
- independent event
- initial event
- interrupt event
- logic event
- mission-specific event
- non-continuous events
- null event
- objective event
- operator-triggered event
- opposite event
- overlapping events
- pending event
- predecessor event
- primary event
- program event
- random event
- rare event
- repeated event
- significant event
- simple event
- simulation event
- specific phonetic event
- starting event
- state-dependent event
- sure event
- task-specific event
- top event
- trap event
- triggering event
- undesired event
- vector event
- video event
- visual eventsEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > event
-
10 initial event
исходное событие
начальное событие
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
событие начальное
Событие, не имеющее предшествующих работ; оно фиксирует наличие условий для начала выполнения части работ комплекса
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > initial event
-
11 start event
событие начальное
Событие, не имеющее предшествующих работ; оно фиксирует наличие условий для начала выполнения части работ комплекса
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > start event
-
12 événement d'origine
событие начальное
Событие, не имеющее предшествующих работ; оно фиксирует наличие условий для начала выполнения части работ комплекса
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > événement d'origine
-
13 événement initial
событие начальное
Событие, не имеющее предшествующих работ; оно фиксирует наличие условий для начала выполнения части работ комплекса
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > événement initial
-
14 Anfangsereignis
событие начальное
Событие, не имеющее предшествующих работ; оно фиксирует наличие условий для начала выполнения части работ комплекса
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anfangsereignis
-
15 time
1) время; период времени2) момент времени || отмечать время3) хронометрировать; рассчитывать по времени4) синхронизировать; согласовывать во времени•- access time
- accumulated operating time
- action time
- activity slack time
- actual activity completion time
- actual time
- actuation time
- addition time
- add time
- add-subtract time
- arrival time
- assembly time
- attended time
- available machine time
- average operation time
- awaiting-repair time
- binding time
- bit time
- build-up time
- calculating time
- carry-over time
- carry time
- chip-access delay time
- circuit time
- clear-write time
- coding time
- compile time
- computation time
- computer dead time
- computer time
- computer useful time
- computing time
- connect time
- control time
- crash time
- crisis time
- cycle time
- data time
- data-retention time
- dead time
- debatable time
- debugging time
- debug time
- decay time
- deceleration time
- delay time
- design time
- destination time
- development time
- digit time
- discrete time
- divide time
- down time
- earliest expected time
- effective time
- engineering time
- entry time
- error-free running time
- estimated time
- event scheduled completion time
- event slack time
- event time
- execution cycle time
- execution time
- expected activity time
- fall time
- fault correction time
- fault location time
- fault time
- fetch time
- float time
- form movement time
- forward-current rise time
- gate time
- good time
- guard time
- handshaking time
- holding time
- hold time
- idle time
- improvement time
- incidental time
- ineffective time
- inoperable time
- installation time
- instruction time
- integrator time
- interaction time
- interarrival time
- interrogation time
- latency time
- latest allowable event time
- load time
- lock-grant time
- lock-holding time
- logarithmic time
- machine available time
- machine spoiled work time
- machine spoiled time
- machine time
- maintenance time
- makeup time
- manual time
- mean error-free time
- mean repair time
- mean time between errors
- mean time between failures
- mean time to repair
- memory cycle time
- miscellaneous time
- mission time
- most likely time
- multiply time
- no-charge machine fault time
- no-charge non-machine-fault time
- no-charge time
- nonfailure operating time
- nonreal time
- nonscheduled down time
- nonscheduled maintenance time
- object time
- occurrence time
- off time
- on time
- one-pulse time
- operating time
- operation time
- operation-use time
- optimistic time
- out-of-service time
- peaking time
- peak time
- pessimistic time
- polynomial time
- pool time
- positioning time
- power up time
- pre-assembly time
- precedence waiting time
- preset time
- preventive maintenance time
- print interlock time
- problem time
- processing time
- process time
- processor cycle time
- production time
- productive time
- program execution time
- program fetch time
- program testing time
- progration time
- propagation delay time
- proving time
- pulse time
- punch start time
- read time
- reading access time
- readout time
- read-restore time
- real time
- record check time
- recovery time
- reference time
- refresh time
- reimbursed time
- repair delay time
- repair time
- representative computing time
- request-response time
- resetting time
- resolution time
- resolving time
- response time
- restoration time
- restoring time
- retrieval time
- reversal time
- reverse-current fall time
- rewind time
- rise time
- round-trip time
- routine maintenance time- run time- sampling time
- scaled real time
- scheduled time
- schedule time
- scheduled down time
- scheduled operating time
- scramble time
- screen storage time
- search time
- seek time
- send-receive-forward time
- sensitive time
- service time
- serviceable time
- setting time
- settling time
- setup time
- simulated time
- s-n transition time
- standby time
- starting time
- start time
- start-up time
- stop time
- storage cycle time
- storage time
- subtraction time
- subtract time
- superconducting-normal transition time
- supplementary maintenance time
- swap time
- switch delay time
- switch time
- switching time
- system time
- takedown time
- task time
- testing time
- throughput time
- time between failures
- time for motion to start
- time now
- total time
- track-to-track move time
- transfer time
- transit time
- transition time
- translating time
- true time
- turnaround time
- turnoff time
- turnon time
- turnover time
- unacked time
- unattended standby time
- unattended time
- unavailable time
- unit time
- unused time
- up time
- useful time
- user time
- variable dead time
- waiting time
- word time
- word-addressing time
- write timeEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > time
-
16 data
ˈdeɪtə сущ.;
мн. от datum
1) мн. от datum
2) часто как ед. данные, факты, сведения;
информация actual data ≈ фактические данные, реальные данные address data ≈ адресные сведения, адресные данные basic data ≈ исходные данные biographical data ≈ факты биографии business data ≈ деловая информация;
коммерческая информация to cite data ≈ ссылаться на данные to collect data ≈ собирать данные collect data ≈ текущие данные data processing ≈ обработка данных to evaluate data ≈ оценивать данные to feed in data ≈ поставлять данные to gather data ≈ собирать информацию to process data ≈ обрабатывать данные to retrieve data ≈ восстанавливать данные raw data ≈ сырой материал scientific data ≈ научные данные statistical data ≈ статистические данные to store data ≈ хранить данные Syn: news pl от datum pl (употребляется) тж. с гл. в ед. ч. данные, факты;
информация - this * эти данные - initial * исходные данные - calculation * данные вычислений - classified * секретные данные - coded * (за) кодированные данные - control * (информатика) управляющая информация - input * входные данные - laboratory * данные лабораторных исследований - observed * данные наблюдений - measured * результат измерений - * gathering сбор данных - * compression сжатие данных - quick-look * (профессионализм) оперативные данные - * оn word frequencies данные о частотах слов - * for study материал исследования - to gather * оn smth. cобирать материал о чем-л. (американизм) собирать или хранить подробную информацию absolute ~ вчт. абсолютные данные accept ~ вчт. принимать данные access ~ вчт. путевое имя данных actual ~ вчт. реальные данные adjusted ~ вчт. скорректированные данные aggregated ~ вчт. агрегированные данные aggregated ~ вчт. укрупненные данные alphabetic ~ вчт. буквенные данные alphanumeric ~ вчт. буквенно-цифровые данные alphanumeric ~ вчт. текстовые данные analog ~ вчт. алалоговые данные analog-digital ~ вчт. алалогово-цифровые данные anomalous ~ вчт. неверные данные area ~ зональные данные arrayed ~ вчт. массив данных arrayed ~ вчт. упорядоченные данные automated ~ processing вчт. автоматическая обработка данных automatic ~ processing вчт. автоматическая обработка данных processing: ~ обработка;
automatic data processing автоматическая обработка данных automatic ~ processing system вчт. система автоматической обработки данных available ~ вчт. доступные данные bad ~ вчт. неправильные данные biased ~ вчт. неравномерно распределенные данныые binary ~ вчт. двоичные данные biographical ~ биографические данные bipolar-valued ~ вчт. данные обоих знаков bit string ~ вчт. битовые строки blocked ~ вчт. блок данных blocked ~ вчт. сблокированные данные boolean ~ вчт. булевские данные built-in ~ вчт. встроенные данные business ~ вчт. деловая информация canned ~ вчт. искусственные данные chain ~ вчт. цепочка данных character string ~ вчт. строки символов cipher ~ вчт. зашифрованные данные classified ~ вчт. сгруппированные данные clean ~ вчт. достоверные данные clear ~ вчт. незашифрованные данные coded ~ вчт. незакодированные данные collect ~ собирать данные common ~ вчт. общие данные compacted ~ вчт. уплотненные дданные compatible ~ вчт. совместимые данные comprehensive ~ вчт. исчерпывающие данные comprehensive ~ вчт. полные данные computer usage ~ данные по использованию ЭВМ confidential ~ вчт. секретные данные constitutional ~ вчт. структированные данные constructed ~ вчт. исскуственные данные contiguous ~ вчт. сопутствующие данные continuous ~ вчт. аналоговые данные control ~ вчт. управляющие данные coordinate ~ вчт. координатные данные correction ~ вчт. поправочные данные critical ~ вчт. критические данные critical ~ вчт. критическое значение данных cross-section ~ вчт. структурные данные cumulative ~ вчт. накопленные данные current ~ вчт. текущие данные data pl от datum ~ pl данные;
факты;
сведения ~ вчт. данные ~ данные ~ pl информация ~ вчт. информация ~ информация ~ сведения ~ факты ~ aligner вчт. блок перегруппировки данных ~ control block вчт. блок управления данными ~ set control block вчт. блок управления набором данных data pl от datum datum: datum (pl data) данная величина, исходный факт ~ вчт. единица информации ~ характеристика ~ вчт. элемент данных debugging ~ вчт. отладочная информациия decimal ~ вчт. десятичные данные derived ~ вчт. выводимые данные descriptive ~ вчт. описательные данные digital ~ вчт. цифровые данные digitized ~ вчт. оцифрованные данные direct ~ set вчт. прямой набор данных disembodied ~ вчт. разрозненные данные dispersed ~ вчт. распределенные данные distributed ~ base вчт. распределенная база данных, РБД distributed ~ processing вчт. распределенная обработка данных processing: distributed data ~ вчт. рассредоточенная обработка информации documentary ~ вчт. распределенная информация downloaded ~ вчт. загружаемые данные dummy ~ set вчт. набор фиктивных данных encoded ~ вчт. кодированные данные encrypted ~ вчт. зашифрованные данные engineering ~ вчт. технические данные error ~ вчт. информация об ошибках evaluation ~ вчт. оценочные данные event ~ вчт. данные о событиях external ~ внешние данные false ~ вчт. ложные данные fictive ~ вчт. фиктивные данные field ~ вчт. эксплуатационные данные field-performance ~ вчт. эксплуатационая характеристика file ~ вчт. данные из файла file ~ вчт. описание файла filed ~ вчт. картотечные данные flagged ~ вчт. снабженные признаками данные formatted ~ вчт. форматированные данные graphic ~ вчт. графические данные hard disk ~ вчт. данные на жестком диске hierarchical ~ base вчт. база иерархических данных historical ~ вчт. данные о протекании процесса housekeeping ~ вчт. служебные данные identification ~ идентифицирующие данные image ~ вчт. видеоданные immediate ~ вчт. непосредственно получаемые данные imperfect ~ вчт. неполные данные improper ~ вчт. неподходящие данные impure ~ вчт. изменяемые данныые incoming ~ вчт. поступающие данные incomplete ~ вчт. неполные данные indexed ~ вчт. индексируемые данные indicative ~ вчт. индикационные данные indicative ~ вчт. характеристические данные initial ~ вчт. исходные данные input ~ вчт. входные данные input ~ вчт. исходные данные integated ~ вчт. сгруппированные данные integer ~ вчт. целочисленные данные integrated ~ вчт. сгруппированные данные interactive ~ вчт. данные взаимодействия intermediate ~ вчт. промежуточные данные intersection ~ вчт. данные пресечения invalid ~ недостоверные данные invisible ~ вчт. невидимая информация job ~ вчт. характеристика работы label ~ вчт. данные типа метки language ~ вчт. языковые данные lawful ~ разрешенные данные line ~ вчт. строковые данные loaded ~ base вчт. заполненная база данных locked ~ вчт. защищенные данные logged ~ вчт. регистрируемые данные logical ~ вчт. логические данные lost ~ вчт. потерянные данные low-activity ~ вчт. редкоиспользуемые данные machine-readable ~ вчт. машиночитаемые данные management ~ вчт. управленческая информация mass ~ вчт. массовые данные master ~ вчт. основные данные master ~ вчт. эталонные данные meaning ~ вчт. значащая информация meaningless ~ вчт. незначащие данные meta ~ вчт. метаинформация misleading ~ вчт. дезориентирующие данные missing ~ вчт. недостаточные данные missing ~ вчт. недостающие данные missing ~ вчт. потерянные данные multiple ~ вчт. многокомпонентные данные n-bit ~ вчт. n-разрядные двоичные данные non-numeric ~ вчт. нечисловые данные nonformatted ~ вчт. неформатированные данные normal ~ вчт. обычные данные null ~ вчт. отсутствие данных numeric ~ числовые данные numerical ~ вчт. числовые данные observed ~ вчт. данные наблюдений on-line ~ вчт. данные в памяти on-line ~ вчт. оперативные данные operational ~ вчт. рабочие данные original statistical ~ исходные статистические данные outgoing ~ вчт. выходные данные outgoing ~ вчт. исходящие данные output ~ вчт. выходные данные output ~ выходные данные packed ~ вчт. упакованные данные passing ~ вчт. пересылка данных personal ~ анкетные данные personal ~ личные данные pooled ~ вчт. совокупность данных poor ~ вчт. скудные данные primary ~ вчт. первичные данные private ~ вчт. закрытые данные problem ~ вчт. данные задачи problem ~ вчт. проблемные данные production ~ данные о выпуске продукции production ~ показатели хода производственного процесса production ~ технологические показатели public ~ вчт. общедоступные данные public ~ вчт. общие данные punched ~ вчт. отперфорированные данные pure ~ вчт. неизменяемые данные random test ~ случайные тестовые данные ranked ~ вчт. ранжированные данные ranked ~ вчт. упорядоченные данные rating ~ вчт. оценочные данные raw ~ вчт. необработанные данные raw ~ необработанные данные recovery ~ вчт. восстановительные данные reduced ~ вчт. сжатые данные reference ~ вчт. справочные данные refined ~ вчт. уточненные данные rejected ~ вчт. отвергаемые данные relative ~ вчт. относительные данные relevant ~ вчт. релевантные данные reliability ~ вчт. данные о надежности reliable ~ вчт. надежная информация representative ~ вчт. представительные данные restricted ~ вчт. защищенные данные run ~ вчт. параметр прогона run ~ вчт. параметры прогона sample ~ вчт. выборочные данные sampled ~ вчт. выборочные данные sampled ~ вчт. дискретные данные schedule ~ вчт. запланированные данные scratch ~ вчт. промежуточные данные secondary ~ вчт. вторичные данные sensitive ~ вчт. уязвимые данные serial ~ вчт. последовательные данные service ~ block вчт. блок служебных данных shareable ~ вчт. общие данные simulation ~ вчт. данные моделирования smoothed ~ вчт. сглаженные данные socio-economic ~ социально-экономические данные source ~ вчт. данные источника specified ~ вчт. детализированные данные sring ~ вчт. хранимый ток stale ~ вчт. устаревшие данные stand-alone ~ вчт. автономные данные stand-alone ~ вчт. одиночные данные starting ~ вчт. исходные данные starting ~ вчт. начальные данные statistical ~ статистические данные status ~ вчт. данные о состоянии stored ~ вчт. запоминаемые данные string ~ вчт. строковые данные structured ~ вчт. структурированные данные suspect ~ вчт. подозрительные данные synthetic ~ вчт. исскуственные данные system control ~ системное управление информацией system output ~ вчт. данные системного вывода tabular ~ вчт. табличные данные tabulated ~ вчт. табличные данные task ~ вчт. данные задачи test ~ вчт. данные испытаний test ~ вчт. контрольные данные test ~ вчт. тестовые данные time-series ~ вчт. данные временного ряда tooling ~ вчт. технологические данные transaction ~ вчт. данные сообщение transaction ~ вчт. параметры транзакции transcriptive ~ вчт. преобразуемые данные transient ~ вчт. транзитные данные transparent ~ вчт. прозрачные данные trouble-shooting ~ вчт. данные о неисправностях true ~ вчт. достоверные данные uncompatible ~ вчт. несовместимые данные unformatted ~ вчт. неформатированные данные ungrouped ~ вчт. несгруппированные данные unpacked ~ вчт. неупакованные данные unpacked ~ вчт. распакованные данные untagged ~ вчт. непомеченные данные updatable ~ вчт. обновляемые данные user ~ вчт. пользовательские данные valid ~ вчт. достоверные данные valid ~ достоверные данные variable ~ вчт. переменные данные video ~ визуальная информация virtual ~ вчт. виртуальные данные warrantly ~ вчт. данные приемочных испытаний warranty ~ вчт. сведения о гарантиях zero ~ вчт. нулевые данные -
17 data
[ˈdeɪtə]absolute data вчт. абсолютные данные accept data вчт. принимать данные access data вчт. путевое имя данных actual data вчт. реальные данные adjusted data вчт. скорректированные данные aggregated data вчт. агрегированные данные aggregated data вчт. укрупненные данные alphabetic data вчт. буквенные данные alphanumeric data вчт. буквенно-цифровые данные alphanumeric data вчт. текстовые данные analog data вчт. алалоговые данные analog-digital data вчт. алалогово-цифровые данные anomalous data вчт. неверные данные area data зональные данные arrayed data вчт. массив данных arrayed data вчт. упорядоченные данные automated data processing вчт. автоматическая обработка данных automatic data processing вчт. автоматическая обработка данных processing: data обработка; automatic data processing автоматическая обработка данных automatic data processing system вчт. система автоматической обработки данных available data вчт. доступные данные bad data вчт. неправильные данные biased data вчт. неравномерно распределенные данныые binary data вчт. двоичные данные biographical data биографические данные bipolar-valued data вчт. данные обоих знаков bit string data вчт. битовые строки blocked data вчт. блок данных blocked data вчт. сблокированные данные boolean data вчт. булевские данные built-in data вчт. встроенные данные business data вчт. деловая информация canned data вчт. искусственные данные chain data вчт. цепочка данных character string data вчт. строки символов cipher data вчт. зашифрованные данные classified data вчт. сгруппированные данные clean data вчт. достоверные данные clear data вчт. незашифрованные данные coded data вчт. незакодированные данные collect data собирать данные common data вчт. общие данные compacted data вчт. уплотненные дданные compatible data вчт. совместимые данные comprehensive data вчт. исчерпывающие данные comprehensive data вчт. полные данные computer usage data данные по использованию ЭВМ confidential data вчт. секретные данные constitutional data вчт. структированные данные constructed data вчт. исскуственные данные contiguous data вчт. сопутствующие данные continuous data вчт. аналоговые данные control data вчт. управляющие данные coordinate data вчт. координатные данные correction data вчт. поправочные данные critical data вчт. критические данные critical data вчт. критическое значение данных cross-section data вчт. структурные данные cumulative data вчт. накопленные данные current data вчт. текущие данные data pl от datum data pl данные; факты; сведения data вчт. данные data данные data pl информация data вчт. информация data информация data сведения data факты data aligner вчт. блок перегруппировки данных data control block вчт. блок управления данными data set control block вчт. блок управления набором данных data pl от datum datum: datum (pl data) данная величина, исходный факт data вчт. единица информации data характеристика data вчт. элемент данных debugging data вчт. отладочная информациия decimal data вчт. десятичные данные derived data вчт. выводимые данные descriptive data вчт. описательные данные digital data вчт. цифровые данные digitized data вчт. оцифрованные данные direct data set вчт. прямой набор данных disembodied data вчт. разрозненные данные dispersed data вчт. распределенные данные distributed data base вчт. распределенная база данных, РБД distributed data processing вчт. распределенная обработка данных processing: distributed data data вчт. рассредоточенная обработка информации documentary data вчт. распределенная информация downloaded data вчт. загружаемые данные dummy data set вчт. набор фиктивных данных encoded data вчт. кодированные данные encrypted data вчт. зашифрованные данные engineering data вчт. технические данные error data вчт. информация об ошибках evaluation data вчт. оценочные данные event data вчт. данные о событиях external data внешние данные false data вчт. ложные данные fictive data вчт. фиктивные данные field data вчт. эксплуатационные данные field-performance data вчт. эксплуатационая характеристика file data вчт. данные из файла file data вчт. описание файла filed data вчт. картотечные данные flagged data вчт. снабженные признаками данные formatted data вчт. форматированные данные graphic data вчт. графические данные hard disk data вчт. данные на жестком диске hierarchical data base вчт. база иерархических данных historical data вчт. данные о протекании процесса housekeeping data вчт. служебные данные identification data идентифицирующие данные image data вчт. видеоданные immediate data вчт. непосредственно получаемые данные imperfect data вчт. неполные данные improper data вчт. неподходящие данные impure data вчт. изменяемые данныые incoming data вчт. поступающие данные incomplete data вчт. неполные данные indexed data вчт. индексируемые данные indicative data вчт. индикационные данные indicative data вчт. характеристические данные initial data вчт. исходные данные input data вчт. входные данные input data вчт. исходные данные integated data вчт. сгруппированные данные integer data вчт. целочисленные данные integrated data вчт. сгруппированные данные interactive data вчт. данные взаимодействия intermediate data вчт. промежуточные данные intersection data вчт. данные пресечения invalid data недостоверные данные invisible data вчт. невидимая информация job data вчт. характеристика работы label data вчт. данные типа метки language data вчт. языковые данные lawful data разрешенные данные line data вчт. строковые данные loaded data base вчт. заполненная база данных locked data вчт. защищенные данные logged data вчт. регистрируемые данные logical data вчт. логические данные lost data вчт. потерянные данные low-activity data вчт. редкоиспользуемые данные machine-readable data вчт. машиночитаемые данные management data вчт. управленческая информация mass data вчт. массовые данные master data вчт. основные данные master data вчт. эталонные данные meaning data вчт. значащая информация meaningless data вчт. незначащие данные meta data вчт. метаинформация misleading data вчт. дезориентирующие данные missing data вчт. недостаточные данные missing data вчт. недостающие данные missing data вчт. потерянные данные multiple data вчт. многокомпонентные данные n-bit data вчт. n-разрядные двоичные данные non-numeric data вчт. нечисловые данные nonformatted data вчт. неформатированные данные normal data вчт. обычные данные null data вчт. отсутствие данных numeric data числовые данные numerical data вчт. числовые данные observed data вчт. данные наблюдений on-line data вчт. данные в памяти on-line data вчт. оперативные данные operational data вчт. рабочие данные original statistical data исходные статистические данные outgoing data вчт. выходные данные outgoing data вчт. исходящие данные output data вчт. выходные данные output data выходные данные packed data вчт. упакованные данные passing data вчт. пересылка данных personal data анкетные данные personal data личные данные pooled data вчт. совокупность данных poor data вчт. скудные данные primary data вчт. первичные данные private data вчт. закрытые данные problem data вчт. данные задачи problem data вчт. проблемные данные production data данные о выпуске продукции production data показатели хода производственного процесса production data технологические показатели public data вчт. общедоступные данные public data вчт. общие данные punched data вчт. отперфорированные данные pure data вчт. неизменяемые данные random test data случайные тестовые данные ranked data вчт. ранжированные данные ranked data вчт. упорядоченные данные rating data вчт. оценочные данные raw data вчт. необработанные данные raw data необработанные данные recovery data вчт. восстановительные данные reduced data вчт. сжатые данные reference data вчт. справочные данные refined data вчт. уточненные данные rejected data вчт. отвергаемые данные relative data вчт. относительные данные relevant data вчт. релевантные данные reliability data вчт. данные о надежности reliable data вчт. надежная информация representative data вчт. представительные данные restricted data вчт. защищенные данные run data вчт. параметр прогона run data вчт. параметры прогона sample data вчт. выборочные данные sampled data вчт. выборочные данные sampled data вчт. дискретные данные schedule data вчт. запланированные данные scratch data вчт. промежуточные данные secondary data вчт. вторичные данные sensitive data вчт. уязвимые данные serial data вчт. последовательные данные service data block вчт. блок служебных данных shareable data вчт. общие данные simulation data вчт. данные моделирования smoothed data вчт. сглаженные данные socio-economic data социально-экономические данные source data вчт. данные источника specified data вчт. детализированные данные sring data вчт. хранимый ток stale data вчт. устаревшие данные stand-alone data вчт. автономные данные stand-alone data вчт. одиночные данные starting data вчт. исходные данные starting data вчт. начальные данные statistical data статистические данные status data вчт. данные о состоянии stored data вчт. запоминаемые данные string data вчт. строковые данные structured data вчт. структурированные данные suspect data вчт. подозрительные данные synthetic data вчт. исскуственные данные system control data системное управление информацией system output data вчт. данные системного вывода tabular data вчт. табличные данные tabulated data вчт. табличные данные task data вчт. данные задачи test data вчт. данные испытаний test data вчт. контрольные данные test data вчт. тестовые данные time-series data вчт. данные временного ряда tooling data вчт. технологические данные transaction data вчт. данные сообщение transaction data вчт. параметры транзакции transcriptive data вчт. преобразуемые данные transient data вчт. транзитные данные transparent data вчт. прозрачные данные trouble-shooting data вчт. данные о неисправностях true data вчт. достоверные данные uncompatible data вчт. несовместимые данные unformatted data вчт. неформатированные данные ungrouped data вчт. несгруппированные данные unpacked data вчт. неупакованные данные unpacked data вчт. распакованные данные untagged data вчт. непомеченные данные updatable data вчт. обновляемые данные user data вчт. пользовательские данные valid data вчт. достоверные данные valid data достоверные данные variable data вчт. переменные данные video data визуальная информация virtual data вчт. виртуальные данные warrantly data вчт. данные приемочных испытаний warranty data вчт. сведения о гарантиях zero data вчт. нулевые данные -
18 data
pl. от datumданные; информация; сведения- absolute data
- actual data
- adjusted data
- aggregated data
- alphanumeric data
- alphameric data
- alphabetic data
- analog data
- anomalous data
- applied data
- arrayed data
- asynchronous data
- attribute data
- autocorrelated data
- available data
- background data
- bad data
- biased data
- binary data
- binary raster data
- bipolar-valued data
- bipolar data
- bit strring data
- blocked data
- Boolean data
- built-in data
- business data
- byte-width data
- cache data
- cached data
- canned data
- carry-over data
- chain data
- character string data
- classified data
- clean data
- clear data
- coded data
- common data
- compacted data
- compatible data
- comprehensive data
- computer usage data
- computer-generated data
- concatenated data
- confidential data
- constitutional data
- constructed test data
- constructed data
- contiguous data
- continuous data
- continuous tone raster data
- control data
- coordinate data
- correction data
- critical data
- cumulative data
- current data
- data received into the keyboard
- database data
- debugging data
- decimal data
- derived data
- descriptive data
- destination data
- digital data
- digital-voice data
- digitized data
- dirty data
- discrete data
- disembodied data
- dispersed data
- documentary data
- downloaded data
- duplicate data
- dynamic data
- encoded data
- encrypted data
- engineering data
- error data
- evaluation data
- event-level data
- event data
- expect data
- expedited data
- false data
- field data
- field-performance data
- file data
- filed data
- fixed-point data
- flagged data
- floating-point data
- formatted data
- go-no-go data
- GPS data
- graphic data
- hierarchical data
- historical data
- Hollerith data
- host data
- housekeeping data
- image data
- immediate data
- imperfect data
- improper data
- incoming data
- incomplete data
- incremental data
- indexed data
- indicative data
- information data
- initial data
- input data
- integer data
- integrated data
- interactive data
- intermediate control data
- intermediate data
- intersection data
- invisible data
- job data
- key-punched data
- label data
- language data
- latched data
- line data
- list-structured data
- live data - logged data
- long constrained data
- lost data
- low delay data
- low-activity data
- machine-readable data
- major control data
- management data
- mask data
- masked data
- mass data
- master data
- meaningful data
- meaning data
- meaningless data
- mechanized data
- minor control data
- misleading data
- missing data
- model-made data
- multidimensional data
- multiple data
- multiplexed data
- multiuser accessible data
- N-bit data
- nonformatted data
- non-numeric data
- normal data
- null data
- numerical character data
- numeric character data
- numerical data
- numeric data
- observed data
- off-chip data
- on-line data
- operational data
- outgoing data
- outlying data
- output data
- packed data
- parallel data
- pattern data
- photo frame data
- pixel data
- pointer data
- pooled data
- poor data
- preformatted data
- primary data
- private data
- problem data
- public data
- punched data
- random test data
- ranked data
- rating data
- raw data
- real-time data
- recovery data
- reduced data
- referenced data
- refined data
- rejected data
- relative data
- relevant data
- reliability data
- reliable data
- remote data
- replicated data
- representative data
- run data
- sampled data
- schematic data
- scratch data
- secondary data
- sensitive data
- sensory data
- serial data
- shared data
- simulation data
- software problem data
- source data
- specified data
- speech data
- stale data
- stand-alone data
- starting data
- statement label data
- static data
- status data
- stored data
- string data
- structured data
- suspect data
- symptom data
- synthetic data
- system control data
- system output data
- tabular data
- tagged data
- task data
- telecommunications data
- test data
- time-referenced data
- timing data
- token data
- tooling data
- transaction data
- transcriptive data
- transient data
- transparent data
- trouble-shooting data
- true data
- tuple-structured data
- uncompatible data
- unconstrained delay data
- under voice data
- unformatted data
- ungrouped data
- unpacked data
- untagged data
- updatable data
- user data
- valid data
- variable data
- vectorized data
- video data data
- virtual data
- visible data
- warranty data
- wavefront data
- zero dataEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > data
-
19 block
blɔk
1. сущ.
1) а) блок;
глыба;
строительный блок Syn: brick, bar б) колода, чурбан building block ≈ блок для строительства concrete block ≈ бетонный блок The garage was made of concrete blocks. ≈ Гараж был построен из бетонных блоков. в) ист. плаха
2) а) квартал (города) ;
жилищный массив The building occupies an entire city block. ≈ Здание занимало целый городской квартал. around the block ≈ по кварталу in/on a block ≈ в квартале They went around the block. ≈ Они прошлись по кварталу. They live in this block. ≈ Они живут в этом районе (города). Syn: square б) многоквартирный дом
3) группа, масса однородных предметов cinder block ≈ куча пепла a block of cigarettes ≈ блок сигарет block of shares in block
4) деревянная печатная форма
5) болванка, форма для шляпы
6) блокнот
7) что-л. напоминающее кирпич, кубик а) кубик (концентрата) б) мн. кубики;
'строитель' (игрушка)
8) а) преграда;
барьер;
затор, пробка( на дороге) ;
блокировка б) ж.-д. блокпост в) амер.;
спорт блокировка ∙ Syn: obstruction, barrier, obstacle, blockade, bar, impediment;
hindrance, interference, blockage
9) мед. блокада heart block ≈ сердечная блокада nerve block ≈ нервная блокада
10) шашка( подрывная, дымовая)
11) разг. тупица, бревно
12) тех. блок, шкив
13) горн. целик ∙ to cut blocks with a razor ≈ тратить впустую силы
2. гл.
1) а) заграждать, преграждать, препятствовать;
блокировать;
задерживать;
устраивать, образовывать пробки на дорогах Snowdrifts blocked our progress. ≈ Снежные заносы задержали наше продвижение. The traffic was so thick that a whole row of cars got blocked in. ≈ Поток был такой плотный, что в одном ряду образовалась пробка. to block the access ≈ закрыть доступ б) препятствовать, создавать препятствия to block progress ≈ стоять на пути прогресса to block in ≈ препятствовать в) спорт блокировать ∙ Syn: obstruct, blockade, bar, choke, stop, jam;
hinder, impede, check, halt, prevent, thwart
2) парл. задерживать прохождение законопроекта (в законодательном органе)
3) фин. блокировать, задерживать, замораживать (счета и т. п.)
4) придавать форму;
надевать на болванку (о шляпе) Hats cleaned and blocked. ≈ Шляпы чистятся и надеваются на болванку. Syn: shape, form;
reshape, re-form
5) а) засорять, забивать б) засоряться, забиваться
6) мед. блокировать ∙ block in block off block out block upчурбан;
колода;
- starting *s (спортивное) стартовые колодки (каменная) глыба (историческое) плаха;
- the * казнь на плахе - to be sent to the * быть приговоренным к смерти жилищный массив преим. (американизм) квартал;
- walk three *s пройдите три квартала;
- he lives two *s from us он живет в двух кварталах от нас;
- to do the *s (австралийское) прогуливаться( городская) площадь многоквартирный дом преграда;
затор (движения и т. п.) - there was a * in the pipe and the water could not flow away труба засорилась, и вода не сходила дорожная пробка, дорожный затор обструкция( в парламенте) (спортивное) перехват( инициативы) - natural * заслон (волейбол) строительный блок (американизм) большой полый кирпич кубик, игрушечный кирпичик кубик (концентрата) что-л имеющее форму кирпича, кубика и т. п. - a * of soap кусок мыла;
- a * of cigarettes блок сигарет (полиграфия) деревянная печатная форма (полиграфия) клише, штамп болван(ка), форма для шляпы (разговорное) болван, тупица, "бревно" (сленг) башка группа однородных предметов;
- a * of seats in a theatre несколько рядов в театре (между проходами) - in (the) * целиком, чохом блок, объединение блокнот (техническое) блок, шкив (техническое) сухарь, колодка( техническое) блок цилиндров( военное) шашка (подрывная, дымовая) (американизм) подставка на аукционе;
- to go to the * продаваться на аукционе насест( для сокола) (железнодорожное) блокпост (медицина) блокада (электроника) внезапное прекращение колебания осциллятора;
- * diagram блок-схема( горное) целик (австралийское) геодезический участок( морское) кильблок, стапель-блок блок, глыба ( породы) (психологическое) тормоз;
заторможенность;
- writer's * творческий тупик писателя;
временная утрата способности писать( психологическое) неспособность запомнить, заучить что-д;
- he has a mental * about spelling ему никак не дается орфография > to cut *s with a razor тратить силы впустую;
стрелять из пушек по воробьям преграждать, препятствовать, блокировать;
- to * the access закрыть доступ;
- all the roads were *ed by the heavy snowfalls из-за сильных снегопадов по дорогам нельзя было проехать;
- they *ed up the entrance to the cave они завалили вход в пещеру мешать, препятствовать, создавать трудности;
- the commander succeeded in *ing the enemy's plan командиру удалось сорвать план противника;
- to * an appointment помешать назначению (спортивное) блокировать задерживать прохождение законопроекта (в парламенте и т. п.) надевать на болванку, придавать форму поддерживать, подпирать( специальное) нарезать на блоки, брикеты набрасывать (рисунок, схему) набрасывать вчерне, намечать( финансовое) блокировать;
задерживать, замораживать (кредиты) (железнодорожное) блокировать (техническое) подклинивать, заклинивать закупоривать, засорять закупориваться, засоряться (радиотехника) забивать, глушить, заглушать( химическое) лишать активности (медицина) прекращать проводимость( в нервном стволе) ;
блокировать (психологическое) прерывать ассоциации печатать без отступов (театроведение) планировать мизансцены;
расставлять актеровanalysis ~ вчт. блок анализаbase ~ вчт. базовый блокblock тех. блок, шкив ~ вчт. блок ~ мед. блокада ~ фин. блокировать, задерживать, замораживать ~ вчт. блокировать ~ блокировать ~ ж.-д. блокировка;
блокпост ~ блокнот ~ болван, форма (для шляп) ~ глыба (камня) ;
блок (для стройки) ~ группа, масса однородных предметов;
block of shares фин. пакет акций;
in block все вместе, целиком ~ группа ~ деревянная печатная форма ~ жилищный массив ~ парл. задерживать (прохождение законопроекта) ~ засорять(ся) ~ квартал (города) ;
жилищный массив ~ квартал ~ полигр. клише ~ кубик (концентрата) ~ pl кубики;
"строитель" (игрушка) ~ набрасывать вчерне (обыкн. block in, block out) ~ пакет ценных бумаг ~ партия акций ~ партия облигаций ~ переписной участок ~ плаха;
the block казнь на плахе ~ плаха;
the block казнь на плахе ~ преграда;
затор (движения) ~ преграждать;
задерживать;
блокировать (обыкн. block up) ;
to block the access закрыть доступ ~ преграждать ~ препятствовать, создавать препятствия;
to block progress стоять на пути прогресса ~ узел ~ горн. целик ~ чурбан, колода ~ шашка (подрывная, дымовая)~ attr.: ~ grant единовременная субсидия~ attr.: ~ grant единовременная субсидия grant: block ~ пакет субсидий~ of bonds пакет облигаций~ of code вчт. блок программы~ of data вчт. набор данных ~ of data вчт. совокупность данных~ группа, масса однородных предметов;
block of shares фин. пакет акций;
in block все вместе, целиком ~ of shares пакет акций~ of the code вчт. блок программы~ of words вчт. группа слов ~ of words вчт. кодовая группа~ препятствовать, создавать препятствия;
to block progress стоять на пути прогресса~ преграждать;
задерживать;
блокировать (обыкн. block up) ;
to block the access закрыть доступblocks of words вчт. кодовые группыbootstrap ~ вчт. блок начальной загрузкиbuilding ~ вчт. компоновочный блокbuilding ~ concept вчт. блочный принципcolumn ~ вчт. участок столбцаcolumn ~s вчт. участки столбцаcommon ~ вчт. общий блокconceptual ~ вчт. смысловой блокcontrol ~ вчт. блок управленияdata ~ вчт. блок данныхdead ~ вчт. пассивный блокdecision ~ вчт. блок ветвленияEastern ~ Восточный блокevent control ~ вчт. блок управления событиемhome ~ вчт. начальный блок~ группа, масса однородных предметов;
block of shares фин. пакет акций;
in block все вместе, целикомin ~s группамиinput ~ вчт. входной блокinput-output ~ вчт. блок ввода-выводаinternal ~ вчт. вложенный блокlabel ~ вчт. блок меткиlabeled ~ вчт. помеченный блокline ~ вчт. участок строкиlogical ~ вчт. логический блокlogical ~ number вчт. логический номер блокаmemory ~ вчт. блок памятиmessage ~ вчт. блок сообщенияmultirecord ~ вчт. блок с несколькими записямиoutput ~ вчт. выходное устройствоparameter ~ вчт. блок параметровphysical ~ вчт. физический блокprimitive ~ вчт. элементарный компонентprocedure ~ вчт. процедурный блокprocessing ~ вчт. блок обработкиprogram ~ вчт. программный блокrecord ~ вчт. блок записейrequest ~ вчт. блок запросаstation control ~ вчт. блок управления станциейtry ~ вчт. блок повторных попытокunit control ~ вчт. блок управления устройствомvariable ~ вчт. блок переменной длиныvariable-length ~ вчт. блок переменной длины -
20 time
taɪm
1. сущ.
1) а) время in/on one's own time ≈ в свободное время on time амер. ≈ точно, вовремя make time б) обыкн. мн. времена, эпоха before (behind) the times (или one's time) ≈ передовой (отсталый) по взглядам
2) а) срок to do time разг. ≈ отбывать тюремное заключение serve one's time б) век, жизнь;
возраст в) рабочее время
3) а) раз times out of( или without) number ≈ бесчисленное количество раз б) муз. темп, такт keep time в) спорт интервал между раундами (в боксе) г) тайм, период и другие соответствующие название частей цельного матча в различных играх ∙ to sell time амер. ≈ предоставлять время для выступления по радио или телевидению (за плату), предоставлять эфирное время (за плату на радио или телевидении) lost time is never found again посл. ≈ потерянного времени не воротишь
2. гл.
1) а) удачно выбирать время, приурочивать б) назначать время, рассчитывать( по времени)
2) спорт показывать такое-то время (на круге, в гонке, заезде и т. п.)
3) танцевать в такт, играть в такт и т.п. время - absolute * абсолютное время - space and * пространство и время - with *, in (the) course of *, in (the) process of *, as * goes с течением времени;
по мере того, как идет время;
в конце концов - from the beginning of * с сотворения мира - to the end of * до скончания века, до конца мира - in the retrospect of * сквозь призму времени /прошлого/ - in the mists of * во мраке времени;
канувший в Лету - the accumulation of prejudices over * рост предрассудков на протяжении( многих) веков - as old as * старый как мир - to bear the test of * выдерживать испытание временем - * will show время покажет;
поживем - увидим - * alone could answer the question только время могло дать ответ на этот вопрос - * flies время бежит - * presses /is short/ время не терпит - * hangs heavy on one's hands время медленно тянется - * is precious время дорого - the unity of * (театроведение) единство времени время (мера длительности, система отсчета) - Moscow * московское время - Greenwich * время по Гринвичу, среднеевропейское время - mean * среднее (солнечное) время - astronomical * астрономическое время - ship's * время на борту( корабля) - sidereal * звездное время - daylight-saving /summer/ * летнее время время выполнения( чего-л.) - average * среднее время( выполнения операции) - estimated * расчетное время - real * реальный масштаб времени - countdown * время обратного счета (при запуске ракеты и т. п.) - machine * (компьютерное) машинное время - to sell (machine) * продавать машинное время период времени - a long * длительное время - he was there a long * он пробыл там долго - a long * ago много лет тому назад - after a long * много времени спустя - it took him a long * to do it /in doing it/, he took a long * doing it /over it/ ему потребовалось /у него ушло/ немало времени, чтобы сделать это;
он немало с этим провозился - what a long * he's taking! как долго он копается!;
сколько же можно копаться? - some * некоторое время - I didn't see him at the club for some * некоторое время я не встречал его в клубе - all the *, the whole * все( это) время, всегда - they were with us all the * /the whole */ они все время были с нами - all the * we were working в течение всего времени, что мы работали - he does it all the * он всегда /постоянно/ это делает - he's been watching us all the * /the whole */ он не переставая /неотрывно/ следил за нами, он ни на секунду не упускал нас из виду - one * and another одно время;
время от времени - running * (of a film) (кинематографический) время демонстрации (фильма) - lead * время с начала разработки( оружия) до ввода в боевой состав - reaction * время (остающееся) для пуска ракет (при ядерном ударе) - idle * простой, перерыв в работе;
свободное время - * of orbiting (астрономия) время обращения искусственного спутника - after a * через некоторое время - at the /that/ * в это /в то/ время - I was ill at the * я тогда болел - I didn't know it at the * тогда я (еще) не знал об этом - at the present * в настоящее время - at this * of (the) day в это время дня - at one * одно время, когда-то - at one * this book was very popular некогда /было время, когда/ эта книга была очень популярна - at no * никогда - for a * на некоторое время, временно;
некоторое время - for vacation * на время каникул - for the * на это время - for the * being пока, до поры до времени - in * со временем - I think that we may win in * думаю, что со временем нам удастся победить - in a short * в скором времени - in no *, in less than /next to/ no * очень быстро, мигом, в два счета - I'll come back in no * я моментально вернусь;
я обернусь в два счета - in the same flash of * в то же мгновение, в тот же миг - in two weeks' * через две недели - written in three hours' * написанный за три часа - within the required * в течение требуемого времени - to give smb. * to do smth. /for smth./ дать кому-л. время /срок/ сделать что-л. /для чего-л./ - to give smb. * to turn round дать кому-л. возможность перевести дух, дать кому-л. передышку - the patient has her good * more often now теперь больная чаще чувствует себя хорошо - it is his daily * for rest в это время он ежедневно отдыхает - it takes * это требует времени, это скоро не сделаешь сезон, пора, время - sowing * время /пора/ сева, посевной период, посевная - holiday * время каникул - at this * of the year в это время года - for this * of year на это время года - autumn is a good * of year to be in the country в осеннюю пору хорошо пожить за городом долгое время - he was gone * before you got there он ушел задолго до того, как вы туда явились - what a * it took you! долго же вы возились!;
неужто нельзя было побыстрее? час, точное время - what *, at what * в какое время, в котором часу;
когда - to fix /to appoint/ a * назначить время - to show * показывать время (о часах) - to tell * (американизм) определять время по часам - teach the child to tell * научите ребенка определять время по часам - to look at the * посмотреть на часы - to forget the * of the appointment забыть время свидания /встречи/ - to keep (good) * хорошо идти( о часах) - to lose * отставать( о часах) - what is the *?, what * is it? сколько времени?, который час? - what * do you make it? сколько (времени) на ваших часах?, сколько сейчас, по-вашему /по-твоему/, времени? момент, мгновение;
определенный момент, определенное время - some * в какой-то момент, в какое-то время - I'll drop in some * next month я (к тебе) загляну как-нибудь в следующем месяце - some * (or other) когда-нибудь рано или поздно - this * last year в это (самое) время в прошлом году - this * tomorrow завтра в это же время - at *s по временам, время от времени - at the /that/ * в тот момент, в то время - at the * of delivery в момент родов - at the * I didn't notice it в тот момент я этого не заметил - at a given * в определенный момент - at the fixed * в назначенное время - at one * одновременно - at the same * в то же самое время, одновременно;
в тот же момент - you can't be in two places at the same * нельзя быть в двух местах одновременно - at any * you like в любой момент /в любое время/, когда вам будет удобно - he may turn up (at) any * он может появиться в любой момент - at any other * в любое другое время - at the proper *, when the * comes в свое время, когда придет время - we shall do everything at the proper * мы все сделаем, когда нужно;
всему свое время - between *s иногда, временами - by the * к этому времени - by this * к этому времени - by that * we shall be old в это время мы уже будем стариками - you ought to be ready by this * к этому времени вы должны быть готовы - it will be nearly two by the * you get down вы приедете не раньше двух часов - from that * (onwards) с этого времени - the * has come when... пришло время /наступил момент/, когда... время прибытия или отправления (поезда и т. п.) - to find out the *s of the London trains узнать расписание лондонских поездов срок, время - in * в срок, вовремя - on * в срок, вовремя - to arrive exactly on * приехать /прибыть/ минута в минуту /точно в назначенный час/ - in due * в свое время, своевременно - to be in * for smth. поспеть точно к чему-л. - to arrive in * for dinner поспеть как раз к обеду - I was just in * to see it я успел как раз вовремя, чтобы увидеть это - ahead of *, before one's * раньше срока - behind *, out of * поздно, с опозданием - to be ten minutes behind * опоздать на десять минут - the train was running (half an hour) behind * поезд опаздывал (на полчаса) - to ask for an extension of * просить отсрочки( платежей) - to make * (американизм) прийти вовремя /по расписанию/ - (it is) high * давно пора, самое время - it's about * пора - it is * to go to bed /you went to bed/ пора ложиться спать - *! время вышло!, ваше время истекло /вышло/ - the * is up срок истек - * is drawing on времени остается мало, срок приближается - she is near her * она скоро родит - my * has come мой час пробил;
пришло время умирать - see that you are up to * смотри не опоздай - the * for feeding is nearing, it's nearing the * for feeding приближается /подходит/ время /срок/ кормления подходящий момент, подходящее время - now is the * to go on strike /for going on strike/ теперь самое время начать забастовку - this is no * /not the */ to reproach /for reproaching/ me сейчас не время упрекать меня времена, пора;
эпоха, эра - the good old *s добрые старые времена - our *(s) наше время, наши дни - the product of our *s продукт нашей эпохи - hard *(s) тяжелые времена - peace * мирное время - the * of Shakespeare эпоха Шекспира - the * of universal peace эра всеобщего мира - the *s we live in наши дни;
время, в котором мы живем - a sign of the *(s) знамение времени - at all *s, (американизм) all the * всегда, во все времена - at all *s and in all places всегда и везде - for its * для своего времени - a book unusual for its * книга, необычная для своего /того/ времени - from the earliest *s с давних времен - from * immemorial /out of mind/ с незапамятных времен, испокон веку /веков/;
искони, исстари - (in) past *(s) (в) прежнее время - (in) old /ancient, (устаревшее) olden/ *(s) (в) старое время;
в древности, в стародавние времена, во время оно - in prehistoric *s в доисторическую эпоху - in happier *s в более счастливые времена, в более счастливую пору - in *s to come в будущем, в грядущие времена - abreast of the *s вровень с веком;
не отставая от жизни - to be abreast of the *s, to move /to go/ with the *s стоять вровень с веком, не отставать от жизни, шагать в ногу со временем - ahead of the /one's/ *(s) опередивший свою эпоху, передовой - behind one's /the/ *(s) (разговорное) отстающий от жизни, отсталый - to serve the * приспосабливаться - other *s, other manners иные времена - иные нравы - born before one's *(s) опередивший свою эпоху - to change with the *s изменяться вместе с временем - these achievements will outlast our * эти достижения переживут нас /наше время/ - * was /there was a */ when... было время, когда... - as *s go (разговорное) по нынешним временам - the * is out of joint( Shakespeare) распалась связь времен возраст - at his * of life в его возрасте, в его годы - I have now reached a * of life when... я достиг того возраста, когда... период жизни, век - it will last my * этого на мой век хватит - all these things happened in my * все это произошло на моей памяти - it was before her * это было до ее рождения;
она этого уже не застала - he died before his * он безвременно умер;
он умер в расцвете сил - if I had my * over again если бы можно было прожить жизнь сначала /заново/ - in my * such things were not done в мое время так не поступали - this hat has done /served/ its * эта шляпка отслужила свое /отжила свой век/ свободное время;
досуг - to have * иметь время - to have much /plenty of, (разговорное) loads of, (разговорное) heaps of, (разговорное) oceans of/ *, to have * on one's hands иметь много /уйму/ (свободного) времени - to have no *, to be hard pressed for * совершенно не иметь времени, торопиться - I have no * to spare у меня нет лишнего времени - I have no * for such nonsense мне недосуг заниматься такой ерундой /чепухой/ - to find * to read books находить время для чтения книг - to pass the * away in knitting проводить время за вязаньем - to beguile /to while away/ the * коротать время - to waste /to squander, to idle away, to trifle away/ one's * даром /попусту/ терять время - to lose * терять время - to make up for lost * наверстать упущенное;
компенсировать потери времени - there's no * to lose /to be lost/ нельзя терять ни минуты - to play for * пытаться выиграть время;
тянуть /оттягивать/ время - to save * экономить время, не терять попусту времени - to take one's * не торопиться, выжидать;
(ироничное) мешкать, копаться - I need * to rest мне нужно время, чтобы отдохнуть - my * was my own я был хозяином своего времени - my * wasn't my own у меня не было свободного времени - he did it in his own * он сделал это в нерабочее время - * enough to attend to that tomorrow у нас будет время заняться этим завтра - a lot of *, effort and money has been spent было потрачено много времени, усилий и денег время (с точки зрения того, как оно проводится) ;
времяпровождение - to have a good /a fine/ * (of it) хорошо провести время, повеселиться - not to have much of a * неважно провести время - to have the * of one's life переживать лучшую пору своей жизни;
повеселиться на славу;
отлично провести время - to have a high old * переживать лучшую пору своей жизни - to have a bad /rough/ * (of it) терпеть нужду /лишения/, хлебнуть горя;
повидать всякое;
пережить несколько неприятных минут - he had a rough * (of it) ему пришлось туго /нелегко/ - she had a bad /rough/ * (of it) with her baby у нее были трудные роды - to give smb. a rough * заставить кого-л. мучиться;
заставить кого-л. потерпеть, доставить кому-л. несколько неприятных минут - what a * I had with him! с ним пришлось немало помучиться;
уж как он изводил меня! - the patient had a bad * for three hours before the medicine worked больной три часа мучился, прежде чем подействовало лекарство рабочее время - task * время для выполнения какой-л. работы - full * полный рабочий день - to work full * работать полный рабочий день - to turn to writing full * (образное) полностью посвятить себя писательству - by * на условиях почасовой оплаты - to be paid by * получать сдельно - to work /to be/ on short * работать сокращенную рабочую неделю, быть частично безработным - my normal * is 8 hours a day обычно я работаю 8 часов в день плата за работу - double * двойная плата за сверхурочную работу - to collect one's * получить зарплату - we offer straight * for work up to 40 hours and * and a half for Saturdays мы платим полную ставку за 40-часовую рабочую неделю и полторы ставки за работу по субботам (удобный) случай, (благоприятная) возможность - to watch /to bide/ one's * ждать благоприятного момента - now's your * (разговорное) теперь самое время вам действовать и т. п. (спортивное) время - the winner's * время победителя - to keep * with one's stop watch засекать время с помощью секундомера - some wonderful *s were put up многие показали отличное время - he is making excellent * он идет с отличным временем интервал между раундами (бокс) - to call * давать сигнал начать или кончить схватку тайм;
период, половина игры (футбол) скорость, темп;
такт;
размер;
ритм - simple * (музыкальное) простой размер - compound * (музыкальное) сложный размер - waltz * ритм вальса - in * ритмичный;
ритмично - out of * неритмичный;
неритмично - to get out of * сбиться с ритма - to march in quick * идти быстро - to keep /to beat/ * отбивать такт;
выдерживать такт /ритм/ - to break into quick * ускорить шаг, перейти на ускоренный шаг - to quicken the * убыстрять /ускорять/ темп (стихосложение) мора (библеизм) год раз, случай - six *s шесть раз - a dozen *s много раз - every * каждый раз - last * в прошлый раз - this * (на) этот раз - next * (в) следующий раз - four *s running четыре раза подряд /кряду/ - he lost five *s running он проиграл пять раз подряд - the first * (в) первый раз - this is the third * he has come вот уже третий раз, как он приходит - another * (в) другой раз - the one * I got good cards единственный раз, когда у меня были хорошие карты - at a * разом, сразу одновременно - to do one thing at a * делать по очереди, не браться за все сразу - to do two things at a * делать две вещи одновременно /зараз/ - * after * повторно;
тысячу раз - *s out of /without/ number бесчисленное количество раз - * and again, * and * again снова и снова - he said it * and again он не раз говорил это;
он не уставал повторять это - I had to prove it * and again мне приходилось доказывать это вновь и вновь /снова и снова, бессчетное количество раз/ - from * to * время от времени, от случая к случаю - nine *s out of ten в девяти случаях из десяти;
в большинстве случаев - I've told you so a hundred *s я тебе это говорил сто раз раз - three *s six is /are/ eighteen трижды шесть - восемнадцать каждый раз;
каждый случай;
каждая штука - it costs me 3 pounds a * to have my hair done каждый раз я плачу три фунта за укладку волос - pick any you like at 5 dollars a * (разговорное) выбирайте любую по 5 долларов штука - at a * за (один) раз, за (один) прием - to run upstairs two at a * бежать вверх по лестнице через две ступеньки - to read a few pages at a * читать не больше нескольких страниц за раз /за один присест/ раз, крат - a hundred *s greater во сто крат больше - twenty *s less в двадцать раз меньше - many *s as large во много раз больше - three *s as wide в три раза /втрое/ шире - three *s as much /as many/ втрое больше - they were five *s fewer их было в пять раз меньше - you'll get two *s your clock я заплачу вам вдвое больше, чем по счетчику (предложение таксисту) > (old) Father T. дедушка-время > the big * верхушка лестницы, верхушка пирамиды;
сливки общества > to be in the big *, to have made the big * принадлежать к сливкам общества, входить в элиту > the * of day положение вещей /дел/;
последние сведения /данные/ > at this * of day так поздно;
на данном этапе;
после того, что произошло > to know the * of day быть настороже;
быть искушенным (в чем-л.) > to give smb. the * of day обращать внимание на кого-л. (особ. с отрицанием) ;
здороваться с кем-л. > to pass the * of day with smb. здороваться с кем-л. > that's the * of day! такие-то дела!;
значит, дело обстоит так! > against * в пределах установленного времени;
с целью побить рекорд;
с целью выиграть время;
в большой спешке > to talk against * стараться соблюсти регламент > to work against * стараться уложить /кончить работу/ в срок > to run against * стараться побить ранее установленный рекорд > to talk against * говорить с целью затянуть время (при обструкции в парламенте) > at the same * тем не менее, однако > your statement is not groundless;
at the same * it is not wholly true ваше замечание не лишено основания, однако оно не совсем правильно > in good * со временем, с течением времени;
своевременно;
заранее, заблаговременно > you'll hear from me in good * со временем я дам о себе знать > to start in good * отправиться заблаговременно > come in good *! не опаздывай! > all in good * все в свое время > in bad * не вовремя;
поздно, с опозданием > on * (американизм) в рассрочку > to buy a Tv set on * купить в кредит телевизор > once upon a * давным-давно;
во время оно;
когда-то > once upon a * there lived a king давным-давно жил-был король > to buy * выигрывать время;
оттягивать /тянуть/ время, канителить > to have a thin * переживать неприятные минуты;
переживать трудности > to have a * переживать бурное время;
испытывать большие трудности > to have no * for smb. плохо выносить кого-л. > I have no * for him он меня раздражает > to kill * убивать время > to make * поспешить, поторопиться > we'll have to make * to catch the train нам нужно поспешить, чтобы не /если мы не хотим/ опоздать на поезд > to make good * быстро преодолеть какое-л. расстояние > to make a * about /over/ smth. (американизм) волноваться, суетиться по поводу чего-л.;
шумно реагировать на что-л. > to mark * шагать на месте;
оттягивать /тянуть/ время;
выполнять что-л. чисто формально, работать без души > to do * отбывать тюремное заключение, отсиживать свой срок > to serve /to complete/ one's * отслужить свой срок (в период ученичества) ;
отбыть срок (в тюрьме) > to near the end of one's * заканчивать службу (о солдате) ;
заканчивать срок (о заключенном) > to sell * (американизм) предоставлять за плату возможность выступить по радио или телевидению > to take /to catch/ * by the forelock действовать немедленно;
воспользоваться случаем, использовать благоприятный момент > to go with the *s плыть по течению > there's no * like the present теперь самое подходящее время (для какого-л. дела) ;
лучше не откладывай;
лови момент > * works wonders время делает /творит/ чудеса > * cures all things время - лучший лекарь > * and tide wait for no man время не ждет > it beats my * (американизм) это выше моего понимания > lost * is never found again (пословица) потерянного времени не воротишь > a stitch in * saves nine (пословица) один стежок сделанный вовремя, сберегает десять > * is money (пословица) время - деньги связанный с временем - * advantage( спортивное) преимущество во времени снабженный часовым механизмом - * lock замок с часовым механизмом связанный с покупками в кредит или с платежами в рассрочку подлежащий оплате в определенный срок выбирать время;
рассчитывать (по времени) - to * oneself well удачно выбрать время прихода /приезда/ - to * one's blows skilfully искусно выбирать момент для (нанесения) удара - to * one's march through the city выбрать время для марша по улицам города - the publication of the book was well *d книга была опубликована в самый подходящий момент - the remark was well *d замечание было сделано очень кстати назначать или устанавливать время;
приурочивать - he *d his arrival for six o'clock он намечал свой приезд на шесть часов - the train was *d to reach London at 8 a.m. поезд должен был прибыть в Лондон в 8 часов утра ставить (часы) - to * all the clocks in the office according to the radio поставить все часы в конторе /в бюро/ по радио - to * one's watch by the time signal ставить часы по сигналу точного времени - * your watch with mine поставьте свои часы по моим - the alarm-clock was *d to go off at nine o'clock будильник был поставлен на девять часов задавать темп;
регулировать( механизм и т. п.) отмечать по часам;
засекать;
определять время;
хронометрировать - to * the speed of work хронометрировать трудовой процесс - to * a worker on a new job хронометрировать работу новичка - to * the horse for each half mile засекать время лошади на каждой полумиле - to * how long it takes to do it засечь, сколько времени требуется, чтобы сделать это - I *d his reading я следил за его чтением /за скоростью его чтения/ по часам рассчитывать, устанавливать продолжительность - clockwork apparatus *d to run for forty-eight hours часовой механизм, рассчитанный на двое суток работы выделять время для определенного процесса - to * one's exposure correctly( фотографическое) сделать /поставить/ нужную выдержку (to, with) делать в такт - to * one's steps to the music танцевать в такт музыке - to * one's footsteps to a march шагать в ритме марша (редкое) совпадать, биться в унисон( техническое) синхронизировать access ~ вчт. время доступа access ~ момент допуска across-the-board ~ фиксированный момент движения цен на фондовой бирже, затрагивающего все акции action ~ рабочее время active ~ активное время active ~ продолжительность обслуживания actual ~ фактическое время add ~ вчт. время сложения air ~ время выхода в эфир in good ~ заранее, заблаговременно;
all in good time все в свое время;
in bad time не вовремя, с опозданием, поздно all-in ~ произ. стандартный срок allowed ~ допустимое время arrival ~ вчт. время входа times to come будущее;
as times go по нынешним временам at a ~ одновременно at my ~ of life в мои годы, в моем возрасте at ~s временами;
some time or other когда-нибудь;
at no time никогда at one ~ одновременно to make ~ амер. ехать на определенной скорости;
on time амер. точно, вовремя;
at one time некогда at the same ~ в то же самое время at the same ~ вместе с тем;
тем не менее;
for the time being пока, до поры до времени at the ~ в то время at the ~ of во время at ~s временами;
some time or other когда-нибудь;
at no time никогда attended ~ вчт. время обслуживания available ~ полезное время in ~ вовремя;
to be in time поспеть, прийти вовремя;
in course of time со временем;
out of time несвоевременно ~ муз. темп;
такт;
to beat time отбивать такт to keep ~ = to beat time before one's ~ до (кого-л.) ;
до (чьего-л.) рождения before (behind) the times (или one's ~) передовой (отсталый) по взглядам in no ~ необыкновенно быстро, моментально;
before time слишком рано big ~ разг. успех bit ~ вчт. такт передачи broadcasting ~ время трансляции build-up ~ вчт. время нарастания очереди calculating ~ вчт. время счета changeover ~ время перехода к выпуску новой продукции closing ~ время закрытия closing ~ время окончания работы compensation ~ время компенсации compile ~ вчт. время трансляции computation ~ вчт. время вычислений computer ~ машинное время computer ~ вчт. машинное время computing ~ вчт. время вычмсления connect ~ вчт. продолжительность сеанса связи cooling ~ время охлаждения critical ~ предельное время cutoff ~ время прекращения data ~ вчт. время обмена данными daylight saving ~ летнее время debug ~ вчт. время отладки debugging ~ вчт. время отладки deceleration ~ вчт. время останова delay ~ время задержки delay ~ вчт. время задержки delay ~ время запаздывания delay ~ выдержка времени delivery ~ срок поставки ~ срок;
it is time we were going нам пора идти;
time is up срок истек;
to do time разг. отбывать тюремное заключение double ~ ускоренный марш down ~ вчт. время неисправного состояния down ~ вчт. простой dwell ~ вчт. время пребывания в системе effective ~ полезное время effective waiting ~ вчт. эффективное время ожидания elapsed ~ астрономическое время работы elapsed ~ истекшее время elapsed ~ общее затраченное время elapsed ~ фактическая продолжительность entry ~ вчт. момент входа event ~ вчт. момент появления события fetch ~ вчт. время выборки flexible working ~ гибкий рабочий график in a short ~ в скором времени;
for a short time на короткое время, ненадолго ~ время;
what is the time? который час?;
the time of day время дня, час;
from time to time время от времени to give (smb.) the ~ of day, to pass the ~ of day (with smb.) здороваться;
обмениваться приветствиями giving ~ предоставленное время to go with the ~s не отставать от жизни;
идти в ногу со временем handling ~ время перемещения handling ~ время переработки handling ~ время транспортировки ~ (часто pl) эпоха, времена;
hard times тяжелые времена;
time out of mind с незапамятных времен;
Shakespeare's times эпоха Шекспира to have a good ~, to make a ~ of it хорошо провести время to while away the ~ коротать время;
to have time on one's hands иметь массу свободного времени idle ~ вчт. время простоя idle ~ нерабочий период idle ~ перерыв в работе idle ~ период бездействия idle ~ простой idle ~ вчт. простой in a short ~ в скором времени;
for a short time на короткое время, ненадолго in good ~ заранее, заблаговременно;
all in good time все в свое время;
in bad time не вовремя, с опозданием, поздно in ~ вовремя;
to be in time поспеть, прийти вовремя;
in course of time со временем;
out of time несвоевременно in good ~ заранее, заблаговременно;
all in good time все в свое время;
in bad time не вовремя, с опозданием, поздно in good ~ точно, своевременно there is no ~ to lose нельзя терять ни минуты;
in (или on) one's own time в свободное время in ~ вовремя;
to be in time поспеть, прийти вовремя;
in course of time со временем;
out of time несвоевременно ineffective ~ вчт. время простоя inoperable ~ нерабочее время instruction ~ вчт. время выполнения команды interaction ~ вчт. время взаимодействия ~ attr. повременный;
it beats my time это выше моего понимания;
to sell time амер. предоставлять время для выступления по радио или телевидению (за плату) ~ срок;
it is time we were going нам пора идти;
time is up срок истек;
to do time разг. отбывать тюремное заключение ~ жизнь, век;
it will last my time этого на мой век хватит to keep (good) ~ идти хорошо( о часах) ;
to keep bad time идти плохо (о часах) to keep ~ = to beat time to keep ~ выдерживать ритм to keep ~ идти верно( о часах) to keep (good) ~ идти хорошо (о часах) ;
to keep bad time идти плохо (о часах) knocking-off ~ рын.тр. время окончания работы lag ~ продолжительность запаздывания latency ~ вчт. время ожидания lead ~ время между принятием решения и началом действия lead ~ время на освоение новой продукции, на выполнение нового заказа lead ~ время подготовки к выпуску продукции lead ~ время протекания процесса lead ~ время реализации заказа lead ~ задержка, затягивание lead ~ срок разработки новой продукции load ~ время загрузки load ~ вчт. время загрузки loading ~ время погрузки local ~ местное время lost ~ потерянное время lost ~ is never found again посл. потерянного времени не воротишь;
one (two) at a time по одному (по двое) maintenance ~ продолжительность технического обслуживания to have a good ~, to make a ~ of it хорошо провести время to make ~ амер. ехать на определенной скорости;
on time амер. точно, вовремя;
at one time некогда to make ~ амер. спешить, пытаясь наверстать упущенное make-ready ~ подготовительное время times outof (или without) number бесчисленное количество раз;
many a time часто, много раз mean ~ between failures среднее время безотказной работы mean ~ to repair среднее время восстановления minimum ~ минимальное время multiplication ~ вчт. время умножения negotiated working ~ нормированное рабочее время negotiated working ~ согласованное рабочее время off ~ вчт. время простоя lost ~ is never found again посл. потерянного времени не воротишь;
one (two) at a time по одному( по двое) opening ~ время открытия operable ~ вчт. время готовности operable ~ рабочее время operating ~ время эксплуатации operating ~ наработка operating ~ вчт. рабочее время operating ~ срок службы operating ~ эксплуатационное время operation ~ вчт. время выполнения операции over ~ вчт. с течением времени part ~ неполный рабочий день to give (smb.) the ~ of day, to pass the ~ of day (with smb.) здороваться;
обмениваться приветствиями payout ~ срок выплаты preempted ~ вчт. продолжительность прерывания обслуживания prime ~ наиболее удобное время processing ~ вчт. время обработки данных processing ~ вчт. время обслуживания processing ~ продолжительность обработки processor ~ вчт. время счета production ~ вчт. производительное время productive ~ полезное время productive ~ вчт. полезное время productive ~ продуктивное время productive ~ производительно используемое время proving ~ вчт. время проверки question ~ время, отведенное в парламенте для вопросов правительству read ~ вчт. время считывания reading ~ время, уделяемое чтению real ~ истинное время real ~ истинный масштаб времени real ~ реальное время real ~ вчт. реальное время real ~ реальный масштаб времени recovery ~ вчт. время востановления redemption ~ время выкупа reference ~ вчт. начало отсчета времени remaining service ~ вчт. остаточное время обслуживания repair ~ вчт. время ремонта repair ~ продолжительность ремонта representative computing ~ вчт. эталонное время request-response ~ вчт. время между запросом и ответом resetting ~ вчт. время возврата residual waiting ~ остаточное время ожидания response ~ вчт. время ответа response ~ вчт. время отклика resting ~ время отдыха round-trip propagation ~ вчт. задержка кругового обхода running ~ вчт. время прогона sampling ~ вчт. время получения выборки scheduled ~ директивный срок scheduled ~ запланированное время scramble ~ вчт. конкурентное время search ~ comp. время поиска seek ~ вчт. время установки ~ attr. повременный;
it beats my time это выше моего понимания;
to sell time амер. предоставлять время для выступления по радио или телевидению (за плату) to serve one's ~ отбыть срок наказания;
she is near her time она скоро родит, она на сносях;
to work against time стараться уложиться в срок to serve one's ~ отбыть срок службы service ~ вчт. время обслуживания setting ~ вчт. время установки setup ~ время перестройки производства setup ~ вчт. время установки setup ~ продолжительность подготовительно-заключительных операций ~ (часто pl) эпоха, времена;
hard times тяжелые времена;
time out of mind с незапамятных времен;
Shakespeare's times эпоха Шекспира to serve one's ~ отбыть срок наказания;
she is near her time она скоро родит, она на сносях;
to work against time стараться уложиться в срок simulation ~ вчт. модельное время ~ раз;
six times five is thirty шестью пять - тридцать;
ten times as large в десять раз больше;
time after time раз за разом;
повторно slot ~ вчт. интервал ответа so that's the ~ of day! такие-то дела!;
take your time! не спешите!;
to kill time убить время sojourn ~ вчт. длительность пребывания at ~s временами;
some time or other когда-нибудь;
at no time никогда speaking ~ время выступления spent waiting ~ вчт. время ожиданий standard operation ~ нормативная наработка standard operation ~ нормативная продолжительность эксплуатации standard operation ~ нормативный срок службы standard ~ норматив времени standard ~ нормативное время standard ~ стандартное, декретное время start ~ вчт. время разгона starting ~ время начала startup ~ вчт. время запуска stop ~ вчт. время останова storage ~ вчт. время хранения данных storing ~ время хранения swap ~ вчт. время перекачки system ~ вчт. время системы system with limited holding ~ система с ограниченным временем пребывания so that's the ~ of day! такие-то дела!;
take your time! не спешите!;
to kill time убить время takedown ~ вчт. время освобождения ~ раз;
six times five is thirty шестью пять - тридцать;
ten times as large в десять раз больше;
time after time раз за разом;
повторно testing ~ вчт. время проверки there is no ~ to lose нельзя терять ни минуты;
in (или on) one's own time в свободное время throughput ~ производительное время ~ раз;
six times five is thirty шестью пять - тридцать;
ten times as large в десять раз больше;
time after time раз за разом;
повторно ~ attr. относящийся к определенному времени ~ attr. повременный;
it beats my time это выше моего понимания;
to sell time амер. предоставлять время для выступления по радио или телевидению (за плату) ~ between arrivals вчт. интервал между требованиями ~ for payment срок платежа ~ for performance срок исполнения ~ for presentment срок предъявления ~ for submission срок представления ~ срок;
it is time we were going нам пора идти;
time is up срок истек;
to do time разг. отбывать тюремное заключение ~ of acquisition время приобретения ~ of balance sheet дата представления балансового отчета ~ of billing срок фактурирования ~ of closing of accounts дата закрытия счетов ~ of conception время зачатия ~ of crisis кризисный период ~ время;
what is the time? который час?;
the time of day время дня, час;
from time to time время от времени ~ of death время смерти ~ of delivery срок поставки ~ of deposit период, на который сделан срочный вклад ~ of dispatch( TOD) время отправки ~ of distribution время размещения ~ of falling due срок платежа ~ of implementation период внедрения ~ of incurring a debt время образования долга ~ of invoicing время выписки фактуры ~ of issue время эмиссии ~ of loading время погрузки ~ of maturity срок платежа по векселю ~ of maturity срок ценной бумаги ~ of operation время выполнения операции ~ of operation наработка ~ of operation продолжительность эксплуатации ~ of operation срок службы ~ of payment срок платежа ~ of performance срок исполнения ~ of performance of contract срок исполнения договора ~ of purchase время покупки ~ of receipt( TOR) дата получения ~ of recording дата регистрации ~ of redemption срок выкупа ~ of redemption срок погашения ~ of sale время продажи ~ of sale дата продажи ~ of signature дата подписи ~ of surrender время вручения ~ of taking office дата вступления в должность ~ of taking up duties дата вступления в должность ~ of termination время прекращения действия ~ of termination дата истечения срока ~ of transmission( TOT) время передачи ~ of transportation время перевозки ~ of year время года ~ off нерабочее время ~ out вчт. тайм-аут ~ (часто pl) эпоха, времена;
hard times тяжелые времена;
time out of mind с незапамятных времен;
Shakespeare's times эпоха Шекспира ~ удачно выбирать время;
рассчитывать (по времени) ;
приурочивать;
to time to the minute рассчитывать до минуты times outof (или without) number бесчисленное количество раз;
many a time часто, много раз times to come будущее;
as times go по нынешним временам total ~ вчт. суммарное время ~ назначать время;
the train timed to leave at
6. 30 поезд, отходящий по расписанию в 6 ч. 30 м. transfer ~ вчт. время передачи transfer ~ срок передачи translating ~ вчт. время трансляции turnaround ~ вчт. длительность цикла обработки turnaround ~ межремонтный срок службы unexpended service ~ вчт. оставшееся время обслуживания unit ~ вчт. единичное время time: unused ~ вчт. неиспользуемое время up ~ вчт. рабочее время useful ~ вчт. полезное время user ~ вчт. время пользователя wait ~ вчт. время ожидания waiting ~ время ожидания waiting ~ вчт. время ожидания waiting ~ простой по организационным причинам waiting ~ простой по техническим причинам wasted service ~ вчт. затраченное время обслуживания ~ время;
what is the time? который час?;
the time of day время дня, час;
from time to time время от времени to while away the ~ коротать время;
to have time on one's hands иметь массу свободного времени while: ~ away бездельничать;
to while away the time (или a few hours) проводить, коротать время word ~ вчт. время выборки слова ~ рабочее время;
to work full (part) time работать полный (неполный) рабочий день или полную (неполную) рабочую неделю working ~ рабочее время write ~ вчт. время записи zone ~ поясное время zone: ~ attr. зональный;
поясной;
региональный;
zone time поясное время
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Starting lineup — A starting lineup in sports refers to the set of players actively participating in the event when the game begins. The players in the starting lineup are commonly referred to as starters , whereas the others are substitutes or bench players .The… … Wikipedia
Starting barrier — A starting barrier ensures a fair start to races such as horse races or dog races. Horse racing Throughout the history of horse racing, there have been proposals as to how better to start a race. A commonly used starting system for horse races… … Wikipedia
Starting pistol — A starting pistol or starter pistol is a handgun (typically a specially designed revolver) that is fired to start track and field races, as well as competitive swimming races at some meets. The loud report of the gun going off is a signal to the… … Wikipedia
starting — start·ing || stÉ‘rtɪŋ / stÉ‘Ët adj. protruding; of or pertaining to the beginning of an event n. beginning; establishing stÉ‘rt /stÉ‘Ët n. beginning; sudden movement, tremor, jolt; jump, spring; chance, opportunity v. begin; open; set out on … English contemporary dictionary
Holocene extinction event — [ thumb|right|150px|The Dodo, a bird of Mauritius, became extinct during the mid late seventeenth century after humans destroyed the forests where the birds made their homes and introduced animals that ate their eggs.] The Holocene extinction… … Wikipedia
Chess960 starting position — Chess960 is a chess variant in which the arrangement of pieces on the first rank is randomly generated. There are 960 possible starting positions, hence the name. The starting position can be generated before the game either by a computer program … Wikipedia
Quaternary extinction event — Late Pleistocene landscape of northern Eurasia The Quaternary period saw the extinctions of numerous predominantly larger, especially megafaunal, species, many of which occurred during the transition from the Pleistocene to the Holocene epoch.… … Wikipedia
Media event — A media event, as loosely defined by evolving modern usage, is an occasion or happening, spontaneous or planned, that attracts prominent coverage by mass media organizations, particularly television news and newspapers in both print and Internet… … Wikipedia
Muster (event) — For other uses of the word, see muster (disambiguation). A muster (or fire muster ) is an event pertaining to fire/rescue services. It is held in a central area such as a park and has many activities for fire department members and sometimes… … Wikipedia
Extinction event — … Wikipedia
Impact event — Artist s impression of a major impact event. The collision between Earth and an asteroid a few kilometers in diameter may release as much energy as several million nuclear weapons detonating simultaneously. An impact event is the collision of a… … Wikipedia